1.1A north-eastern Implantation and the Contribution of the Africans for Literature. The twine literature arrived at Brazil enters centuries XVI with the Portuguese colonizadores. However, it does not have registers on these brochures, therefore the fact to be manuscripts or of rudimentary papers must have if lost or corrupt in the time, and what if it finds are histories of kings, destemidos princesses of flaring beauties and princes who are until today in imaginary of the people sertanejo. At the beginning of the sugar cane-of-sugar, the twine literature starts if to shyly expand in the devices northeasterns. In this period the cycle-do-cattle in the interior developed itself sertanejo, ideal scenes, for the beginning of an expression form that it moved with the emotion of ' ' man of the field and lavoura' '. He appears, then, the cantador that leaves farm in farm, of device in device leading the notice of a place for another one.
At the beginning of century XVIII, in the places where they lived the people did not have another form of communication. Therefore, the ambulant cantadores played the role of ' ' jornal' ' at the same time was an entertainment of the families of those places where they passed. The social environment was one of the factors that more the reinforcement of popular literature in verses or twine literature propitiated. The families northeasterns did not have access the electricity, what she made of the lampio or the night light the point of meeting of its members. Around an oil lamp hours were talking and singing histories of its ancestor. When they had in hands deriving literary compositions of Portugal, the alfabetizado one of the house was charged to make the readings in the nights of ' ' seres' '. For these and other reasons, the twine literature found north-eastern of ideal surrounding Brazil for its propagation.